„Copia listu od Hassan Basse capitana morskiego do Jasnie Wielomożnego Pana Wdy sendomirskiego, hetmana polnego koronnego Stanisława Koniecpolskiego z tureckiego pisma na polski język przetłumaczonego”
List admirała Hassan baszy do hetmana Koniecpolskiego ze skargami na napady kozackie i informacją, że został wysłany z wojskiem, aby im zapobiec. Wzywa jednak do zachowania pokoju i podjęcia kroków w celu uspokojenia kozaków. Turcy ze swej strony zabronili Tatarom najeżdżania ziem koronnych.
Konstantynopol, bez daty [1625-1632]
rękopis
application/pdf
polski
Riksarkivet (Stockholm)
Extranea IX Polen
140
Pozyskanie kopii cyfrowych poloników-archiwaliów z Riksarkivet w Sztokholmie. ETAP 3 - zadanie finansowane w ramach umowy748/P-DUN/2018 ze środków Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego przeznaczonych na działalność upowszechniającą naukę. Kopia w papierowym poszycie bez paginacji/foliacji. Tłumaczenie na język polski z tureckiego.
This publication is unavailable to your account. If you have more privileged account please try to use it or contact with the institution connected to this digital library.
Citation style: Chicago ISO690